- Понятия не имею, где они встретились. В Нью-Йорке, ко- нечно, но вот где именно? Она на пять лет моложе меня - ей только семнадцать, и общих друзей у нас нет...
Хэммет Дэшил (Hammett Dashiell)
«Мальтийский сокол»
- Да я не занимаюсь медициной, - говорю я. - У меня патент от управления штата на розничную торговлю, а когда с меня требуют особое..
О.Генри (О. Henry)
«рассказы из сборника «Благородный жулик»»
В общем коллегия адвокатов одобряет включение Буцефала в наше сословие. С редким пониманием люди говорят себе, что Буцефалу трудно при нынешних ..
Франц Кафка (Franz Kafka)
«Новый адвокат (пер.Р.Галперина)»
Смотрите также:
Столетие Джона Стейнбека. Радио Свобода
Большая советская энциклопедия. Стейнбек Дж. Э
Джон Стейнбекисторико - литературная справка
Вы читаете «О мышах и людях», страница 54 (прочитано 100%)
«Жемчужина», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
Джордж снял шляпу. Он сказал дрогнувшим голосом:
- Сними и ты шляпу, Ленни. Сегодня тепло.
Ленни послушно снял шляпу и положил подле себя на землю. Сумрак в
долине отливал синевой - быстро смеркалось. Ветер донес треск кустов.
Ленни попросил:
- Расскажи, как мы будем жить.
Джордж прислушивался к голосам. Лицо у него теперь было
сосредоточенное.
- Гляди вон туда, за реку, Ленни, а я буду рассказывать, и ты
словно бы увидишь все своими глазами.
Ленни отвернулся от него и стал смотреть через заводь на темнеющие
горные склоны.
- У нас будет маленькое ранчо,- начал Джордж. Он вынул из кармана
пистолет Карлсона, взвел курок и положил пистолет на землю за спиной у
Ленни. Потом поглядел Ленни в затылок.
Со стороны реки донесся мужской голос, и другой голое тотчас ему
откликнулся.
- Ну, говори же,- попросил Ленни.
Джордж поднял пистолет, но рука его дрогнула и вновь опустилась.
- Дальше,- сказал Ленни.- Рассказывай, рассказывай. У нас будет
маленькое ранчо...
- У нас будет корова,- сказал Джордж.- И еще, пожалуй, свинья и
куры... а на лугу... мы посеем люцерну.."
- Для кроликов!- подхватил Ленни.
- Для кроликов,- повторил Джордж.
- И я буду кормить кроликов.
- Будешь, будешь.
Ленни радостно засмеялся.
- И мы будем сами себе хозяева.
- Да.
Ленни обернулся.
- Нет, Ленни, гляди за реку, тогда ты все увидишь своими глазами.
Ленни повиновался. Джордж взглянул на револьвер.
В кустах послышался треск, потом тяжелые шаги. Джордж обернулся на
шум.
- Говори же, Джордж. Когда все это будет?
- Скоро.
- Мы будем там жить с тобой вдвоем.
- Да. Мы... вдвоем... Тебя никто не обидит, и... никаких
неприятностей. Никто не будет у тебя ничего отбирать.
Ленни сказал:
- А я думал, ты рассердишься на меня, Джордж. - Нет,- сказал
Джордж.- Нет, Ленни. Я не сержусь. Я никогда не сердился на тебя. Вот и
теперь тоже. Я хочу, чтоб ты это знал.
Голоса раздавались совсем уже близко. Джордж поднял пистолет и
прислушался.
Ленни попросил:
- Давай купим ранчо сейчас. Прямо сейчас.
- Само собой... Я... Мы...
Джордж уставил пистолет прямо Ленни в затылок. Рука у него
тряслась, но лицо было решительным, и он, совладав с дрожью, нажал
спуск. Выстрел прокатился по долине и разнесся эхом по горам. Ленни
дернулся, потом медленно стал заваливаться и упал ничком на песок.
Джордж вздрогнул, глянул на пистолет, потом швырнул его на кучу
золы.
На поляне послышались крики и топот бегущих ног. Раздался окрик
Рослого:
- Джордж? Ты где, Джордж?
Джордж недвижно сидел на берегу и глядел на свою правую руку,
которой отшвырнул револьвер. На поляну выбежали люди. Впереди - Кудряш.
Он увидел Ленни, лежавшего на песке.
- Готов,- сказал он, подойдя вплотную. Потом поглядел на Ленни, на
Джорджа.- Аккурат в затылок,- добавил он тихо.
Подошел и Рослый, сел рядом с Джорджем.
- Что ж,- сказал он.- Бывает, и на такое решиться надобно.
Карлсон стоял тут же.
- Как это ты? - спросил он.
- Очень просто,- ответил устало Джордж.
- У него был мой пистолет?
- Да.
- А ты отобрал пистолет и застрелил его?
- Да.- Джордж говорил почти шепотом. Oн поглядел на свою правую
руку.
Рослый взял Джорджа за плечо.
- Пойдем, Джордж. Пойдем выпьем чего-нибудь.
Он помог Джорджу встать. Тот не сопротивлялся.
- Выпьем.
Рослый сказал:
- У тебя не было выбора, Джордж. Ей-богу не было. Пошли.
И повел Джорджа по тропе в сторону шоссе.
Кудряш и Карлсон посмотрели им вслед. Карлсон сказал:
- Чего это они сами не свои?
Страницы: (54) : << ... 464748495051525354
Тем временем:
... Теперь это один из двух здешних многоквартирных домов; второй – это ветхое строение, известное в народе благодаря тому, что в нем живут почти все учителя местной школы, под названием «Учительская». А в основном дома в Холкомбе одноэтажные, с верандой по фасаду.
Недалеко от станции – кренящееся набок здание почты, где восседает почтмейстерша, костлявая женщина в кожаной тужурке, джинсах и ковбойских сапогах. Сама станция – облезлый домишко цвета серы – тоже не радует глаз. «Чиф», «Супер-Чиф» и «Эль-Капитан» каждый день проносятся мимо, но ни один из этих знаменитых экспрессов здесь не останавливается. И пассажирские не останавливаются – только случайные товарняки. Выше по шоссе есть две бензоколонки; одна по совместительству служит бакалейной лавкой (но выбор там небогатый), а вторая – кафе, «Кафе Хартман», где миссис Хартман, его содержательница, подает клиентам бутерброды, кофе, соки и легкое пиво (Холкомб, как и весь Канзас, «не употребляет»).
И это, собственно, все. Разве что стоит упомянуть еще холкомбскую школу – заведение, чей внешний облик прямо указывает на факт, который в поселке стараются не подчеркивать: родители учеников этой современной «объединенной» школы с самыми лучшими преподавателями и методиками от начальной ступени вплоть до самой последней, куда детей привозит целый парк автобусов (обычно более трех с половиной сотен ребятишек съезжаются в школу со всей округи в радиусе чуть ли не шестьдесят миль), – люди в основном преуспевающие. Большинство из них фермеры, народ пришлый и притом самого разного происхождения: немцы, ирландцы, норвежцы, мексиканцы и даже японцы. Они разводят коров и овец, сеют пшеницу, просо, выращивают луговые травы и сахарную свеклу. Урожай повсюду зависит от удачи, а жители западного Канзаса вообще называют себя «прирожденными игроками», поскольку им вечно приходится иметь дело с исключительной скудостью осадков – в год едва набегает восемнадцать дюймов – и мучительно биться над проблемой полива. Правда, последние семь лет обошлись без засухи и были временем изобилия...