К нему, под самое небо, на роликовых коньках, взлетает в сетчатом грузовом лифте девочка и сидит с ним на железной ..
Эфраим Севела (Efraim Sevela)
«Повесть.I love New York»
Время действия - середина мая, и день, судя по легкому ветерку в ветвях цветущих деревьев и молодой листве, обещал быть великолепным. Магнолии уже отцв..
Джон Ле Карре (John Le Carre)
«Маленькая барабанщица»
о этого я остался лицом к лицу с самим собой, без выпивки, без наркотиков, без всякой возможности увильнуть, но лицом к лицу с чертовым Мной - стариной Дулуозом и бывали..
Джек Керуак (Jack Kerouac)
«Ангелы одиночества»
жалюзи плиссе
Широкий выбор портьерных и гардинных тканей, многообразие декоративных тканей для различных стилей: минимализм, классика, кантри, ампир, техно – позволят внести нотку законченности в любой интерьер.
www.artes.ru
Другие книги автора:
![]() |
Стейнбек Джон Эрнст (Steinbeck John Ernst) (1902 год - 1968 год) - американский писатель.
Джон Эрнст Стейнбек родился в семье чиновника окружной администрации. С 1919 по 1925 г. учился на биологическом факультете Стэнфордского университета. Не закончив учебу, переехал в Нью-Йорк, начал работать, сменил несколько профессий. Начал сочинять прозу, но долго не мог найти издателя и вернулся в Калифорнию. Первый роман,«Золотая чаша», не принес автору успеха. Затем последовали циклы рассказов «Райские пастбища» и «Рыжий пони». Первой по-настоящему успешной книгой Стейнбека стал сборник «Квартал Тортилья Флэт». В 1930 г. Стейнбек женится на Кэрол Хеннинг. Этот брак продлился до 1942 г. Много сил писатель отдавал заботе о родителях. В 1930-е в творчестве Стейнбека очень сильны социальные ноты. В 1936 г. выходит роман «Схватка с сомнительным исходом», в 1937 г. — повесть «О мышах и людях», в 1939 г. — роман «Гроздья гнева», получвший Пулитцеровскую премию (русский перевод — 1940 г.). В 1940-х тематика его произведений несколько меняется. В этот период выходят романы «Консервный ряд» (1945), «Заблудившийся автобус» (1947), «К востоку от рая» (1952). Особой популярностью пользовался роман «Зима тревоги нашей» (1961, русский перевод — 1962) и книга очерков «Путешествие с Чарли в поисках Америки» (1962). В 1962 году Стейнбеку присуждается Нобелевская премия. В годы войны во Вьетнаме выступил с оправданием политики правительства США. Подробнее... |
Тем временем:
...
-- А чем вы это докажете?
-- А разве вера и доказательства имеют что-нибудь общее?
-- Ну, в общем-то, да.
Я решил покончить с разговором и вернулся к пуговицам на лифчике подруги. Одна, вторая, третья...
-- ...Но могу и доказать! -- сказал водитель.
-- Что, серьёзно?
-- Серьёзно!
-- И... каким образом?
-- Как каким? Я сам -- вампир!
Я на время умолк. Машина продвинулась вперёд ещё метров на пять. Дождь неизменно барабанил по крыше. Счётчик перевалил за полторы тысячи иен.
-- Извините, огонька не найдётся?
-- Пожалуйста!
Прикурив от протянутой водителем белой зажигалки «BiC», я впервые за три дня направил в легкие порцию никотина.
-- Жуткая пробка, -- посетовал водитель.
-- Не то слово! -- согласился я. -- А вот... к разговору о вампирах...
-- Ну-ну!
-- Вы что, и вправду вампир?
-- Да. Зачем мне врать?
-- А это... в общем... давно им стали?
-- Уже лет девять... В тот год как раз проводилась Олимпиада в Мюнхене.
-- Время, остановись! Ты -- прекрасно!
-- Вот-вот, именно!
-- Можно ещё один вопрос?
-- Пожалуйста, пожалуйста.
-- Почему вы стали таксистом?
-- Не хочу иметь ничего общего с вампирами! Кутаться в плащ, ездить в карете, жить в замке, -- ну, что в этом хорошего? Я, как полагается, зарегистрировал печать в мэрии, плачу налоги, хожу в дискотеку, играю в пачинко. Что? Странно?
-- Да нет, ничего странного. Просто, звучит как-то неубедительно.
-- Что? Не верите?
-- М-м.
-- То есть, вы не верите... что я -- вампир?
-- Конечно, верю, -- поспешно сказал я. -- Представишь себе гору, она и возникнет...
-- Ну, и ладно...
-- А вы что, иногда пьёте кровь?
-- Ну да, я же -- вампир!
-- А кровь, она, наверное, бывает и вкусная, и противная?
-- Бывает. Вот, ваша не годится -- слишком много курите.
-- Пытался бросить, да никак не получается.
-- Пить кровь -- так у молодых девушек. У них -- самый смак!
-- Кажется, я вас понимаю. Кстати, а среди актрис... у кого лучше всего?
-- Кисимото Каёко. У неё -- это да-а!! У Сингёдзи Кимиэ -- тоже ничего! А вот на чью не тянет, так это -- Момои Каори. Вот!
-- Ну, если умеючи, почему бы и нет?!
-- Точно!
Через пятнадцать минут мы расстались...
Создание сайта в Москве, целевые продвижения товара, продвижение сайта в Интернет, обеспечение сохранности данных — IQB Group.
ресурс http://www.stejnbek.ru/